Bonjour
Comment savoir si les onomatopées sont traduites par chez vous ? Pour ma part, je manque plein d'infos quand les onomatopées ne sont pas traduites. Est-ce qu'elles le sont dans les mangas que vous avez à la maison ? Est-ce qu'il y a une "tendance" à aller vers plus de traduction ou moins ? Est-ce qu'il y a des maisons d'éditions qui traduisent et d'autres non ?
Pour moi, c'est un vrai problème et je me rends compte qu'il m'arrive de ne pas acheter certains mangas parce que la lecture de quelques pages au hasard ne m'a pas convaincue à cause des onomatopées.
Comment savoir si les onomatopées sont traduites par chez vous ? Pour ma part, je manque plein d'infos quand les onomatopées ne sont pas traduites. Est-ce qu'elles le sont dans les mangas que vous avez à la maison ? Est-ce qu'il y a une "tendance" à aller vers plus de traduction ou moins ? Est-ce qu'il y a des maisons d'éditions qui traduisent et d'autres non ?
Pour moi, c'est un vrai problème et je me rends compte qu'il m'arrive de ne pas acheter certains mangas parce que la lecture de quelques pages au hasard ne m'a pas convaincue à cause des onomatopées.